| YouTube Channel

influence

 
Spoken Sanskrit
English
प्रभाव - prabhAva -
m.
- influence
वशम्वद - vazamvada -
adj.
- undertheinfluenceof
युक्ति - yukti -
f.
- influence
प्रसिति - prasiti -
f.
- influence
विकार - vikAra -
m.
- influence
वश - vaza -
m.
- influence
अधिकार - adhikAra -
m.
- influence
उपराग - uparAga -
m.
- influence
प्रसर - prasara -
m.
- influence
लक्षण - lakSaNa -
n.
- influence
आकर्षति { आ- कृष् } - AkarSati { A- kRS } - verb 1 - influence
अध्यास्ते { अधि- आस् } - adhyAste { adhi- As } - verb 2 - influence
नियुनक्ति { नियुज् } - niyunakti { niyuj } - verb 2 - influence
अभिस्पृशति { अभि- स्पृश् } - abhispRzati { abhi- spRz } - verb 6 - influence
उपरञ्जयति { उपरञ्ज् } - uparaJjayati { uparaJj } - verb caus. - influence
रोधयति { रुध् } - rodhayati { rudh } - verb caus. - influence
विवृतमनस्क - vivRtamanaska -
adj.
- accessible [ open to the influence of ]
अतिदिष्ट - atidiSTa -
adj.
- influenced
वशङ्गम - vazaGgama -
adj.
- influenced
वासित - vAsita -
adj.
- influenced by
Monier Williams
English
INFLUENCE,
s.
प्रभावः, अधिकारः, गौरवं, वशं, शक्तिः
f.
, बलं, भारः, प्रभवः,
प्रभुता, कर्त्तृत्वं, क्षमता, प्रतापः, सामर्थ्यं, गुणः, कार्य्यकारित्वं, गुणकारिता,
व्यापकता, व्याप्तिः
f.
‘the influence of love, कामाधिकारः
‘under the influence of love, कामवशः -शा -शं, कामाधिष्ठितः
-ता -तं, कामोपहतः -ता -तं
‘through the influence of love,
कामवशात्
‘through the influence of alarm, साध्वसवशात्
‘planetary influence, ग्रहावेशः.
To INFLUENCE, v.
a.
अधिकृ, प्रभू, अधिष्ठा (c. 1. -तिष्ठति -ष्ठातुं), उपहन्
(c. 2. -हन्ति -न्तुं), वशीकृ.
(Induce, move to action) प्रवृत्
(c. 10. -वर्त्तयति -यितुं), प्रेर् (c. 10. -ईरयति -यितुं), नियुज् (c. 10.
-योजयति -यितुं), प्रयुज्, अनुनी (c. 1. -नयति -नेतुं), आकृष् (c. 1.
-कर्षति -क्रष्टुं), प्रोत्सह् (c. 10. -साहयति -यितुं).
Borooah
English
INFLUENCE (subs. ):
I In
gen.
: no exact
equiv. :
(1) बलम् (= force), by divine i.:
दैवबलात्
(2) प्रभावः (= power),
under the i. of the
sage:
ऋषिप्रमावात्,
R.
(3) प्रभुत्वम् (= mastery),
as they had no i.:
अप्रभुत्वात्,
D.
i.
(4) वशम्
(= subjection), a man under the i. of a woman:
स्त्रीवशः,
P.
(5) गौरवम् (weight),
he has great i.
with the king:
राजन्निधौ महागौरवं तस्य।
II Dis-
-tinction: प्रत्रिष्ठा,
a man of i.:
प्रतिष्ठापन्नो जनः।
INFLUENCE (v. ):
(1) चालयति (c. of चल्) (= to
move)
(2) प्रवर्तयति (c. of वृत्) (= to
induce)
(3) प्रणेदयति (नुद्, c. 10.) (= to
impel). I. d. by = under the i. of:
v.
Subs.
Raghuvira
English
English:
influence
Related:
Law
n. प्रभाव m. (Const.)
English:
influence
vb. प्रभावित करना, प्रभाव डालना
undue influence अयुक्त प्रभाव (Const.)
अमरकोशः
Sanskrit
Word: राजशक्तिः
Root: राजशक्तिः
Gender: undefined
Number: undefined
Meaning(s):
power
might
effect
beauty
impact
majesty
dignity
prowess
strength
efficacy
greatness
influence
splendour
impression
importance
conciliation
tranquillizing
supernatural power
Shloka(s):
2|8|19|1 षड्गुणा: शक्तयस्तिस्रः प्रभावोत्साहमन्त्रजाः। (क्षत्रियवर्गः)
Synonym(s):
2|8|19|1 प्रभावः (प्रभाव) (पुं) power, might, effect, beauty, impact, majesty, dignity, prowess, strength, efficacy, greatness, influence, splendour, impression, importance, conciliation, tranquillizing, supernatural power
2|8|19|1 उत्साहः (उत्साह) (पुं) joy, zeal, power, energy, thread, effort, firmness, strength, happiness, fortitude, endurance, resolution, enthusiasm, cheerfulness, perseverance, encouragement, strength of will, strenuous and continuous exertion
2|8|19|1 मन्त्रजा (मन्त्रजा) (स्त्री)
Related word(s):
गुण-गुणी-भावः राजा
उपाधि शक्तिः
Word: ग्रहणम्
Root: ग्रहणम्
Gender: undefined
Number: undefined
Meaning(s):
rAhu
abuse
colour
eclipse
reproach
influence
darkening
affecting
ill-conduct
misbehaviour
act of dyeing or colouring
Shloka(s):
1|4|9|2 उपरागो ग्रहो राहुग्रस्ते त्विन्दौ पूष्णि च॥ (कालवर्गः)
Synonym(s):
1|4|9|2 उपरागः (उपराग) (पुं) rAhu, abuse, colour, eclipse, reproach, influence, darkening, affecting, ill-conduct, misbehaviour, act of dyeing or colouring
1|4|9|2 ग्रहः (ग्रह) (पुं) house, booty, spoil, grasp, seizer, effort, favour, taking, planet, seizing, holding, robbing, eclipse, seizure, spoonful, ladleful, tenacity, choosing, stealing, receiving, taking up, reception, employing, obtaining, crocodile, mentioning, perception, perceiving, recognising, imprisoning, obstructing, number nine, apprehension, imprisonment, keeping back, understanding, insisting upon, laying hold of, anything seized, perseverance in, rAhu or the dragon's head, seizure of the sun and moon, beginning of any piece of music, place of a planet in the fixed zodiac, middle of a bow or that part which is grasped when the bow is used, as much as can be taken with a ladle or spoon out of a larger vessel, any ladle or vessel employed for taking up a portion of fluid out of a larger vessel, any state which proceeds from magical influences and takes possession of the whole man
Related word(s):
गुण-गुणी-भावः ग्रहः
जातिः कालः
Word: व्रणादिविसरणम्
Root: व्रणादिविसरणम्
Gender: undefined
Number: undefined
Meaning(s):
war
range
speed
flood
fight
rising
stream
torrent
advance
courage
progress
boldness
influence
multitude
diffusion
spreading
appearing
extension
prevalence
iron arrow
free course
coming forth
great quantity
going forwards
affectionate solicitation
morbid displacement of the humours of the body
Shloka(s):
3|2|23|1 संस्तवः स्यात्परिचयः प्रसरस्तु विसर्पणम्। (सङ्कीर्णवर्गः)
Synonym(s):
3|2|23|1 प्रसरः (प्रसर) (पुं) war, range, speed, flood, fight, rising, stream, torrent, advance, courage, progress, boldness, influence, multitude, diffusion, spreading, appearing, extension, prevalence, iron arrow, free course, coming forth, great quantity, going forwards, affectionate solicitation, morbid displacement of the humours of the body
3|2|23|1 विसर्पणम् (विसर्पण) (नपुं) growth, shifting, increase, diffusion, spreading, increasing, creeping along, leaving one's place
Related word(s):
जातिः क्रिया
Word: मनोविकारः
Root: मनोविकारः
Gender: undefined
Number: undefined
Meaning(s):
hurt
change
injury
malady
product
grimace
disease
illness
spectre
emotion
passion
sickness
disorder
influence
hostility
agitation
defection
alteration
apparition
syllable vi
modification
extravagance
perturbation
transformation
change of form
change of sentiment
derivative of a word
contortion of the face
change of form or nature
change of bodily or mental condition
production or derivative from prakRti
alteration or deviation from any natural state
change (especially for the worse) of bodily or mental condition
Shloka(s):
1|7|21|2 विकारो मानसो भावोऽनुभावो भावबोधकः॥ (नाट्यवर्गः)
Synonym(s):
1|7|21|2 विकारः (विकार) (पुं) hurt, change, injury, malady, product, grimace, disease, illness, spectre, emotion, passion, sickness, disorder, influence, hostility, agitation, defection, alteration, apparition, syllable vi, modification, extravagance, perturbation, transformation, change of form, change of sentiment, derivative of a word, contortion of the face, change of form or nature, change of bodily or mental condition, production or derivative from prakRti, alteration or deviation from any natural state, change (especially for the worse) of bodily or mental condition
Related word(s):
गुण-गुणी-भावः मनस्
जातिः मानसिकभावः
परा_अपरासंबन्धः स्मरणम्